Güner, EkremDemiroğlu, Cenk2016-02-152016-02-152011978-1-4577-0462-8http://hdl.handle.net/10679/2370https://doi.org/10.1109/SIU.2011.5929807Due to copyright restrictions, the access to the full text of this article is only available via subscription.SMM tabanlı metinden konuşma sentezleme (SMM-MKS) yöntemi, gün geçtikçe daha 1 fazla araştırmacısının ilgisini çekmektedir. Bu yöntemin en önemli avantajlarından biri, birim seçmeli sistemlerde görülen bozulma etkilerinin yokluğudur. Bu bildiride, ilk akademik Türkçe SMM-MKS sisteminin performansı bildirilmektedir. Türkçe yazıldığı gibi okunan bir dil olmasına rağmen, bu dönüşüm her zaman bire bir değildir. Ayrıca Türkçede vurgu belirli kurallara bağlı olmasına rağmen, doğru bir vurgu imlemesi için bunları kullanmak her zaman mümkün olmayabilir. Dolayısıyla, temel tasarım sistemimizin kalitesinin yanı sıra, söyleyiş ve vurgu imi hatalarına karşı duyarlılığı da incelenip sunulmuştur. Karmaşık söyleyiş ve vurgu modeli kullanmanın en çok sesbirimlerinin süresini etkilediğini ve bunun da kaliteyi arttırdığını fakat birlikte kullanıldıklarında katkılarının üst üste konmadığını gözlemledik.turrestrictedAccessVurgu ve söyleyiş modelleme hatalarının SMM tabanlı Türkçe MKS sistemindeki etkileriEffects of stress and pronunciation modelling errors on a Turkish HMM based TTS systemconferenceObject94094310.1109/SIU.2011.5929807Hidden Markov modelsSpeech synthesis2-s2.0-79960396384