Türk Edebiyatında Tefrika Roman Tarihi
TÜBİTAK tarafından desteklenen ve yürütücülüğünü Yrd. Doç. Dr. Ali Serdar’ın yaptığı bu proje (proje no 113K497) kapsamında 1928 yılına kadar Arap alfabesiyle basılan 300 süreli yayın taranarak, bu gazete ve dergilerde yayımlanan tefrika romanlar tespit edilerek dijital ortama aktarılmaktadır. 2 Ocak 2017 tarihi itibarıyla veritabanı okuyucu erişimine açılmıştır. Projenin sona ereceği 1 Mayıs 2017’ye kadar tefrika girişleri devam edecektir. Bulunan telif tefrika romanlardan telif hakkı olmayanların tam metinleri, hâlâ telif hakları bulunan tefrika romanların ise ilk ve son tefrikalarına yer verilmiştir. Ayrıca bulunan çeviri tefrika romanların da ilk ve son tefrikaları yayımlanmıştır. Veritabanıyla ilgili soru, öneri ve eleştirilerinizi ali.serdar@ozyegin.edu.tr adresine iletebilirsiniz. Projeyle ilgili ayrıntılı bilgi için bkz. http://tefrikaroman.ozyegin.edu.tr
Collections in this community
-
Tefrikalar
113K497 Numaralı Tübitak Projesi Tefrika Roman Koleksiyonu
Recent Submissions
-
Kâbus
(1928-01) -
Ba’su ba’de’l mevt
(1909-10) -
Bantiyollü ihtiyar
(1890-10) -
Cani vahşi
(1894-07) -
Karanfilli kadın
(1925-07) -
Kardinal ailesi
(1909-06) -
Komiserin muhibbi
(1891-06) -
Sürat katarında
(1892-12) -
Vehametli sevdalar
(1891-05) -
Talihsiz
(1894-01) -
Sanatkâr namusu
(1891-04) -
Paul ve Virginie
(1891-10) -
Paris’te bir Amerikalı
(1890-07) -
Mösyö de Kamor
(1900-05) -
Kayıp yahut fedakâr Çinli kız
(1891-05) -
Julia de Trécœur
(1900-06) -
Genç Froman Büyük Rişler
(1894-10) -
İkizler
(1897-03) -
Vicdan
(1910-05) -
Sütçü kızı
(1890-12)